Книги

Бегущая вода

22
18
20
22
24
26
28
30

– Не переживай. – Фэй Ю бесцеремонно поднял палочки для еды. – Ты можешь разделить со мной ужин.

Сказав это, он взял кусок карпа, обмакнул его в соус и медленно положил в рот, тщательно смакуя вкус. Сяо Бай очень хотел спасти людей, но чувствовал, что время на исходе, и каждый момент был подобен сидению на иголках.

Неожиданно Фэй Ю нахмурился и спросил юношу в зеленом:

– Кажется, сегодня что-то не так с огнем?

Юноша в зеленом быстро опустился на колени.

– Мастер, пожалуйста, прости меня!

– Не бойся, – жестко сказал Фэй Ю, – но куда ты выходил, пока варился суп?

Сяо Бай видел, как юноша в зеленом весь дрожал. Он низко опустил голову и не мог произнести ни слова.

– Зачем ты запугиваешь его? – Сяо Бай быстро встал перед юношей. – Он еще молод и полон жизни. Это совсем маленькая оплошность.

Фэй Ю спокойно отхлебнул супа.

– Лю И, ты можешь представиться молодому господину Баю и рассказать о своем происхождении.

Юноша в зеленом все еще не осмеливался встать с колен. Он посмотрел на Сяо Бая и произнес:

– Во время правления императора Чжоу Ювана я прислуживал в саду Цюнтай при императрице Бао Сы. Позже династия была свергнута, и мне пришлось спасаться бегством. К счастью, мастер не отверг меня и разрешил заваривать чай и прислуживать ему. Я благодарен ему до глубины души.

– Перестань говорить ерунду! – Сяо Бай укоризненно посмотрел на Фэй Ю. – Династия правления Чжоу Ювана и Бао Сы? Если бы ты жил в те времена, тебе было бы четыреста или пятьсот лет. Это какая-то глупая шутка? Как ты мог прожить так долго? Фэй Ю, ты такой предсказуемый. Издеваешься над мальчиком и заставляешь его врать.

Фэй Ю усмехнулся.

– Ты учился у Учителя всего три дня. Я же провел с ним долгое время, днем и ночью мы наблюдали за звездами, вычисляли династии и изменения между мирами. Я путешествовал по разным странам, наблюдал за политикой и исследовал местные обычаи. Учитель знает меня лучше всех и никогда бы не обвинил во лжи.

– Это я во всем виноват! – воскликнул юноша в зеленом. – Я вышел в сад половить бабочек, пока варился суп. Я и не представлял, что за такое короткое время отсутствие вкус супа может измениться.

Сяо Баю стало жалко мальчика. Он не выдержал, взял кастрюлю с супом и сделал большой глоток.

– Очень вкусный суп, – утешил он мальчика в зеленом. – На мой взгляд, твой суп лучше, чем готовят во дворце. Ты готовишь для такого придирчивого мастера. Вот это самоотдача.

– Разве ты не говорил, что не собираешься ничего есть? – вставил в разговор свою реплику Фэй Ю.