Книги

Бард 6

22
18
20
22
24
26
28
30
Евгений Лисицин Сергей Витальевич Карелин Бард 6

Фух, с Нижним Новгородом разобрались, да здравствует король... то есть князь! Беда пришла, откуда не ждали — свадьба на носу!

Медовый месяц в Пустоши? Легко! Расширить гарем по просьбе первой жены? Вообще не вопрос! Тут еще и Система подбрасывает проблем, и Второе отделение вспомнило, что давно мне мозг не выносили. Но когда в руках волшебная Лира, а в постели верный гарем, невыполнимых задач не существует!

ru
Евгений Лисицин https://author.today/u/skystartaeris/works Elib2Ebook, FictionBook Editor Release 2.6.7 2023-02-26 A61562CA-75E1-4AB1-A509-B60C32212505 1.0 true fulltext

Бард 6

Глава 1 «Эст Крондл»

В моем новом кабинете довольно впечатляющего размера всюду царил дух прежнего хозяина. Своеобразный вкус был у Бутурлина — тяжелые ковры, неплохой барчик в массивном глобусе, потертое кожаное кресло с въевшимся в обивку запахом, плотные пыльные шторы. На стенах темно-серые обои и чучело гигантского крокодила. По мне, не кабинет, а настоящий склеп. Одну генеральную уборку неделю делать можно. Не нравится мне такой стиль, сразу на душе становится тяжело и хочется кого-нибудь убить! Нужно срочно менять дизайн. Ковры сразу выбросить нахрен. Стены покрасить во что-то светлое, скажем, лайм. Мебель в утиль… Вместо нее поставить более изящную и легкую. Единственное, что меня останавливало от кардинальной смены имиджа кабинета, это Ира. Для нее это все-таки память. Как бы ни изображала она безразличие, все же смерть отца не прошла бесследно. Ничего, потерплю, пока не отойдет.

Вот и сейчас присоединившаяся к нам княжна с какой-то затаенной болью во взгляде окинула, несомненно, хорошо знакомую обстановку и отвернулась к окну, которое, кстати, выходило на замковый сад. Наверняка Бутурлин частенько здесь ночевал, вон какой диванчик удобный и пледик с подушкой имеются. Блин, что-то на меня приступ сентиментальности накатил. Ни к чему это сейчас.

— Эст, в данный момент я очень занят, так что если у тебя вопрос не смертельной важности…

— Я не отниму у тебя много времени, — разбойник держал себя как хозяин жизни, но все же не осмелился сесть прежде меня, хотя и косился на бывшее кресло Бутурлина. Оно сразу неприятно заскрипело, когда я в него опустился, как бы вопрошая, кто еще приперся на чужое место. — Просто подпиши несколько бумаг.

— Что это? — удивился я, принимая протянутые листы.

— Ничего особенного, пустая формальность, — Эсту явно не понравилось, когда я начал читать. Он хотел что-то сказать, но сдержался. А ты что думал? Подписывать бумаги не читая? Идиотов тут нет.

По мере чтения мои брови поднимались все выше. Да, много я наглецов видел, один Владиасэль чего стоит, но это просто выходило за грань.

— Эст, у меня к тебе всего один вопрос, — я по-отечески посмотрел на собеседника и ласково поинтересовался: — Ты не охренел?

— Мои требования более чем разумны с учетом оказанной помощи. Ну и моих затрат, которые оказались весьма серьезными. Также можно добавить определенный моральный ущерб…

— Стоп-стоп-стоп! — остановил я его. — Ты всего лишь помог нам проникнуть в город, остальное мы сделали сами.

— А как же сражение у тюрьмы? Тогда полегло немало верных роду Бутурлину воинов.

— Только освобождали мы там тебя, — я примирительно поднял ладонь. — Не спорю, ты важный союзник, но эти требования чересчур завышены. Предлагаю встретиться завтра и все спокойно обсудить…

— Боюсь, князь, мы сюда не торговаться пришли, — холодно ответил Крондл. Вся его вежливость и радость встречи испарились без следа. — Подписывай или пеняй на себя.

Да уж, только я подумал, что меня ничем сегодня не удивить, как на тебе. Эст, красавчик, справился с этим делом дважды и меньше чем за минуту. В бумагах, которые он требовал подписать, сначала шла просьба о выделении ему пяти миллионов, а потом о назначении его на должность наместника. И про Консильери он не забыл, он должен был стать моим начальником гвардии. А теперь этот безумец еще и угрожать вздумал. Мы же его в порошок раскатаем…

— Здесь нет твоих ручных эльфиек и зверюг, — угрожающе понизил голос разбойник, словно прочитав мои мысли. Хм, два высокоуровневых роги и куноити, в тесном помещении против трех магов и куноити… а ведь действительно у него может получиться. — Мы спокойно покинем замок в обоих случаях.

И тут он прав, в способностях той же Мин в скрытности я уже убедился.

Пожалуй, единственным утешением для меня стали колебания Ки Рэн. Куноити злилась на своего господина и очень надеялась, что битвы не случится. Она не хотела поднимать оружие на свою сестру по оружию. Что характерно, у Мин не было никаких сомнений, она верила в меня просто безоговорочно. Потом, конечно, оплачет потерю сестры, но сейчас она убьет Ки Рэн по первому моему приказу без всяких колебаний.