Книги

Бард 5

22
18
20
22
24
26
28
30

— Прибежала уже, чаевничает, — ответил тот, выпустив Олафа из объятий. — А это кто?

В адресованном нам взгляде было как-то чересчур много подозрений.

— Познакомься с моими друзьями, — пояснил наш гном. — Князь Александр Морозов. Помнишь, я тебе рассказывал…

— Морозов? — взгляд Гармада потеплел. — Вот оно что! А это…

— Уна, мой фамильяр, — поспешил представить я фею.

— Мы знакомы, — коротко кивнула Мин.

— Ми Цу, — тот расплылся в широкой улыбке. — Еще бы тебя не знать! Ладно, пойдём в дом, выпьем чего-нибудь согревающего, да поговорим о делах наших.

Тут он заметил приоткрытые ворота.

— Вот же демона им в задницу. Сколько раз говорил сорванцам: закрывайте ворота!

Ворча себе под нос, он закрыл массивные ставни и вернулся к нам. Вместе мы направились к особняку. По пути я оценил аккуратный небольшой сад с подстриженными газонами, цветочными кустами и фруктовыми деревьями. Признаюсь, обстановка вокруг меня резко контрастировала с окружающими особняк трущобами.

— Все сам построил! Своими руками! — сообщил мне гном, когда я поинтересовался у него на этот счет. — Живущие вокруг меня лентяи и пальцем не пошевелили, чтобы как-то исправить свою жизнь. Бездельники!

— И что, не пытаются напасть? — поинтересовалась Уна. — Кусочек то лакомый.

— Как не пытаться то, юная леди, — саркастически хмыкнул он в ответ. — Пытались, и не раз. Только вот моя рука пока еще может молот держать. Да и родственники помогут. Все-таки три брата и сыновья взрослые имеются. Сам их учил!

Перед особняком нас встретили двое похожих на Гармада гномов, оказавшихся его братьями. Уровни у них были поменьше, но ненамного. Тридцать восьмой и тридцать девятый.

— Все в порядке, ребята, — успокоил их тот. — Свои.

Нас провели в дом, где мы разместились в большой гостиной. Добротная деревянная мебель, овальный стол, массивные мягкие кресла, в которых можно утонуть, — все здесь дышало уютом и какой-то надежностью, основательностью, что ли. Нет этой хрупкой изящности и вычурности эльфов. Честно говоря, я впервые видел настолько гигантский камин. На фиг он вообще здесь нужен, учитывая фактическое отсутствие не только зимы, но и практически и осени.

— Напоминание о нашей родине, — ответил мне Гармад, правильно уловив мой невысказанный вопрос, адресованный шикарному каменному красавцу с витой железной решеткой. — Первый год я никак не мог привыкнуть к постоянной местной жаре. В наших с Олафом родных краях настоящие холода! Иногда так хочется почувствовать его бодрящие «объятия». У нас считается, что дом без тепла — не дом. И чем в нем жарче, тем лучше.

Я покосился на другого гнома, но тот только пожал плечами. По его виду и отсутствию каминов в «Веселом гноме» я бы сказал, что он не разделяет точку зрения своего друга. Не знаю, мне лично импонировало такое поведение Гармада.

Мы устроились за столом. К нам присоединились Фроська и братья хозяина. На столе появились пыльный бочонок, тарелки с закусками и большие деревянные кружки.

— Крепкое вино из Асгарда, — гордо заявил Гармад, и я заметил восхищение в глазах Олафа.