Книги

Барбарелла, или Флорентийская история

22
18
20
22
24
26
28
30

Там особый запах, особый свет, и даже шаги по паркету или мраморному полу звучат по-особому.

Кто знает, почему так?

Возможно, те, кто был тут с самого начала, кто занимал стены и простенки, на чьих глазах рождались, жили и умирали.

Предметы, ставшие музейными экспонатами, знают многое. Но много ли тех, кто умеет получить от них это сокровенное знание?

01. Музей с чертовщиной

Один из главных известных Элоизе законов жизни формулировался следующим образом: «То густо, то пусто». Ну а поскольку природа не терпит пустоты, то на свободное место тут же должно что-нибудь прийти. Приползти или натечь.

Поэтому её не удивило совсем, когда через сутки после возвращения из отпуска у тёплого моря на аналитический отдел обрушилась куча срочной работы. Эти сутки она всё же проспала, и работа уже не казалась чем-то нереальным.

Три немалых отчёта — анализ расходования средств на реставрацию, на закупку экспонатов и на музейный персонал — были в срок подготовлены и отправились на самый верх. Можно было выдохнуть. Тем более, наступали выходные.

Воскресным днём Элоиза навестила в городе Полину, узнала семейные новости — о ней, Валентине и остальных, о Линни, об Анне, обо всех Домениках, рассказала свои.

И как же хорошо было вечером прийти в «сигму», посидеть просто так и обменяться новостями! Оказывается, отец Варфоломей днём вернулся из Флоренции, куда отбыл ещё во вторник по неизвестному Элоизе поводу, а потом запросил к себе туда Лодовико и кое-какую команду поддержки. Элоиза слышала о чём-то таком краем уха, но все мысли её были о работе, поэтому подробностей она не знала. В свою очередь, отец Варфоломей не знал никаких местных новостей. Так что всем было, о чём поговорить.

Карло пришёл с Джованниной, ему удалось извлечь её из мастерской. Лодовико привёл котов, и Элоиза задумалась — кто за ними смотрел, когда он был в отъезде? Снова Кьяра? Которая зашла, робко всем улыбнулась и хотела забиться в угол, но была изловлена Лодовико и усажена за стол — как подобает. Анна не привела никого. Варфоломей привёл разве что свою особу. А они с Себастьеном просто пришли — хоть и с разных сторон.

Один кот облюбовал колени Варфоломея, второй забрался к Элоизе. После этого уже можно было только просить передать то или это — габариты котов не предполагали особой подвижности их носителей.

Случившиеся за несколько дней во дворце события и происшествия были настолько незначительными, что их обсуждение не заняло много времени. Всё, как обычно — люди, жизнь, работа.

— А теперь, дети мои, слушайте повесть о наших похождениях, — Варфоломей протянул Карло бокал, тот плеснул коньяку. — Хотя какая уж там повесть — скоро будет роман. Детективный. Себастьяно, ты бывал на Вилле Донати?

— Доводилось пару раз, — кивнул Себастьен, — мы их консультировали года три назад, они полностью меняли систему видеонаблюдения и ещё что-то из этой же темы.

— Ты помнишь Роберто Казолари?

— Их главного хранителя? Ещё бы, впечатляющая персона. Но он уже тогда был если и не дряхл, то изрядно стар. И ведь он умер, так?

— Да, уже год с лишним тому. И с тех пор там, как говорят, неладно.

— В каком смысле неладно?

— Да во всех. Конкретно — их новый хранитель пропал бесследно, это не сразу сообразили, и с тех пор несколько в растерянности. Плюс там есть вопросы подлинности некоторых экспонатов.