Книги

Барабаны зомби

22
18
20
22
24
26
28
30

- Успеха тебе, Джи.

Он никогда не желал ей удачи, как-то пояснив, что удача нужна дуракам, а умным и талантливым людям нужен успех. Но она была с этим утверждением не согласна: у нее имелись примеры, когда хорошие люди бились о стену годами, не получая должного результата, а придурки, вроде нее двадцатилетней давности, сгребали бонусы пачками без особых усилий. Времена просранных перспектив.

- И тебе, Джей.

Она вышла в подъезд и подошла к лифту. Одну сумку закинула через плечо, вторую взяла в левую руку. Правой достала из кармана комм и вызвала такси: толкаться в общественном транспорте и потом еще полчаса идти по пустырям промышленной зоны ей не хотелось.

На удивление в эту пятницу, да еще и в пиковое время, такси прибыло через четыре минуты. Это было хорошим знаком. Робокэб доставил ее к студии за сорок минут.

Ее диско-студия занимала приличных размеров складское помещение в пригороде Лондона, достаточно удаленном от внимания полиции и сверхвысоких арендных ставок, но и не совсем в захолустье, которое бы заинтересовало правоохранителей из-за излишней уединенности.

Кэб укатился на следующие заказы, а она достала из кармана куртки древний кнопочный телефон. Настоящий артефакт с новым аккумулятором, которому вторую жизнь подарили короли криминального Лондона - братья Эпштейны, запустившие отдельную для бандитов и жуликов сотовую сеть. Братья выкупили почти полторы тысячи древних сотовых антенн и оборудование для их обслуживания. Их сеть позволяла только разговаривать и передавать текстовые сообщения, но была абсолютно независимой от официальных операторов. У полиции доступа к сети быть не могло. Но и для исключения этого вполне вероятного события к древним каналам связи прикрутили квантовое шифрование. Чудо-компьютеры и ИскИны могли работать не только на правительство. Доступ к этой подпольной сети стоил ощутимых денег, но позволял избежать многих проблем.

Она набрала кнопками имя «Бен» и надавила на клавишу с зеленой трубкой. Маленький цветной дисплей выдал картинку двух совокупляющихся телефонных аппаратов, или это - только ее ассоциации, все было прозаичнее и без подтекста.

- Джейн? На месте?

- Да.

- Открываю.

Арендованный ей склад представлял собой прямоугольное здание из железобетонных плит с плоской крышей — бетонной плитой. Имелись широкие ворота для грузовиков и врезанная в них узкая дверь, возле которой она и стояла. Рядом располагались складские ангары сетевых фирм доставки, к которым нескончаемым потоком подкатывались дроны. Лондон требовал еды, шмоток и электроники. Тринадцать миллионов жителей не хотели отрывать свои задницы для походов по магазинам.

Дверь открыл чернокожий старик, крепкий и невысокий. Бенджамин, смотритель. Когда-то он и правда работал в зоопарке смотрителем за хищными зверями, но новые времена предложили и ему более высокий заработок. Бен высунул голову наружу, поводил ее из стороны в сторону:

- А где твой «снежок»?

- Бен, заткнись.

- Брось этого белого, Джейн. Он не любит тебя. Только твою черную жопу, но не тебя.

- Да, да, да, старая расистская хуйня. Пропусти меня. Как Флинт?

- Твой пират в полном порядке, а вот то, что ты приехала одна — это не в порядке...

- Он не пират.

- То есть имя Флинт не связано со Стивенсоном?