Эндрю кивает.
— Очевидно, это отвлекающий манёвр. Сенаторы знали, что мы придём, Джекс.
Отвлекающий манёвр? Я ничего не понимаю!
— Марк, должно быть, что-то заподозрил. Или, может быть, это для того, чтобы Вероника не смогла улететь на шаттле, — бормочет Воин по имени Джекс. — Собственно, мы знали очень мало, и всё предприятие было абсолютно спонтанным и шло не по плану. Надо немедленно отсюда убираться!
Джекс… Джексон Картер! Это он сбежал с врачом! Тогда другим парнем должен быть Хром, он же Крейг Девиль!
Внезапно мои колени становятся мягкими. Я автоматически хватаю Эндрю за руку.
Он сразу же прижимает меня к себе и гладит по спине.
— Я знаю, что ты растеряна и напугана, но не бойся. — Он кладёт руки мне на щёки и пристально смотрит на меня. — Ты доверяешь мне, как раньше?
Мне не хватает воздуха. Я доверяла ему до сих пор.
— Сейчас я просто не знаю, кому могу доверять. — Я изо всех сил сдерживаю поднимающиеся слёзы.
Отец, Айс, а теперь и Эндрю… Они все притворялись передо мной, и я до сих пор не знаю, какую роль играю в этом фарсе.
Воины затаскивают Айса в угол, связывают ему ноги и оставляют там. Я собираюсь подойти к нему, но Эндрю тянет меня к стальной двери.
— Ты должна пойти с нами, Ника.
Воины сейчас пытаются открыть эту дверь, и она точно не ведёт в туалеты. На ней кодовое устройство. От него тянется кабель к планшетному компьютеру, на котором постоянно прокручиваются цифры.
Мне пойти с ним?
— Зачем? И куда?
— В Резур. Ты наша единственная надежда предотвратить войну.
— … предотвратить войну? — тихо переспрашиваю я, внезапно понимая, куда ведёт дверь. — Нет, я не хочу там жить!
— Чёрт возьми, сколько ещё это будет длиться? — Эндрю встряхивает маленький компьютер.
Очевидно, компьютер должен взломать код. После инцидентов отец менял коды каждую неделю.