Книги

Айс

22
18
20
22
24
26
28
30

Мы быстро снижаемся. Айс мягко паркует шаттл на поляне, окружённой густым лесом, убирает свой ещё полувозбуждённый пенис в штаны и надевает солнцезащитные очки, а мне приказывает оставаться голой. Но, по крайней мере, он упаковывает моё платье и обувь в рюкзак. Он забрасывает рюкзак на плечо и выходит из шаттла.

Когда я спускаюсь по ступенькам, он забрасывает на плечо и меня.

— Эй!

Его большая рука ложится на мои ягодицы.

— Не хочу, чтобы моя принцесса укололась еловыми иголками.

— Это разве ели? — С видом всезнайки я поднимаю голову и рассматриваю высокие деревья. В последние месяцы я много читала о старом мире: о флоре и фауне, изобретениях, политических событиях. Деревья здесь огромные. — Вполне вероятно, что это сосны. А вон там дуб… ой!

Айс шлёпает меня по заднице.

— За что?

Я цепляюсь пальцами за рюкзак, потому что земля подо мной опасно наклоняется. Айс шёл довольно быстро и внезапно остановился.

— Закрой свой сладкий ротик и слушай.

Нас окружает идеальная тишина. Это потрясающе. Однако на самом деле это не совсем тишина, потому что чем дольше я слушаю, тем больше звуков слышу: шорох в густой траве, пение птиц, чей-то треск поблизости и визг над головой. Я поднимаю голову. В воздухе кружит большая птица. У неё четыре крыла?

Я хлопаю глазами. Кажется, так!

Айс поворачивается и молча указывает на поляну. К шаттлу с любопытством приближается группа оленей с двумя головами. Радиация повлияла на мир вокруг, но природа нашла способ выжить.

Айс наклоняется и срывает цветок, лепестки которого окрашены в разные оттенки красного, оранжевого и фиолетового, и передаёт его мне через плечо.

— Я зову это Радужный цветок.

В изумлении я верчу растение между пальцами. Одни мутации выглядят причудливо, другие красиво.

В целом же здесь сказочно. И спокойно.

— Давай-ка укроем тебя в тени, пока ты не зажарилась до хрустящей корочки.

Пока Айс идёт со мной к лесу, солнце пощипывает мою голую задницу. Не думаю, что она когда-либо видела естественный дневной свет.

Я усмехаюсь. К сожалению, у меня нет таких сильных генов, как у Айса. Он всего лишь должен беречь от солнечных лучей свои чувствительные глаза, в остальном солнце не так сильно его беспокоит. А оно здесь палит нещадно, но под кронами деревьев, которые пропускают лишь немного света, вполне комфортно. Тепло, но не слишком жарко.