Когда я открыл глаза, уже смеркалось. Руки, казалось, намертво приросли к дубу, я окоченел и с трудом оторвал задеревеневшие пальцы от коры. Хорошо хоть, пальто накинул, хотя сейчас зубы отстукивали чечетку от холода.
— Вернулся, мон шери.
Бабушка сидела на корнях дерева, трость лежала рядом. И отчего-то кивернития — так по византийской моде называли старших женщин рода — не казалась ни уставшей, ни замерзшей. Наоборот, в сумерках мне показалось, что у нее даже цвет лица улучшился. Подпиталась от рода, пока я разруливал их косяки?
— Есть успехи? — спросила бабушка.
И на меня мгновенно накатили воспоминания о разговоре с духом прежнего Миши. Словно мне передалась вся его обида, вся ярость и щемящая в груди тоска от предательства родных.
Я молча повернулся к бабушке, и, увидев мое выражение лица, она схватилась за трость, чтобы приподняться.
— Мишенька, мон шери, что с тобой? Что случилось?
— Он мне все рассказал, — низко прорычал я. — Как вы могли с ним так поступить?
Бабушка удивленно захлопала глазами.
— Понятия не имею, о чем ты говоришь, душа моя. Кого ты видел? С кем говорил?
— С предыдущим владельцем этого тела, — ответил я, надвигаясь на нее. Я был выше бабушки на добрую голову, и ей пришлось встать повыше, чтобы не задирать подбородок. — С Мишей, твоим внуком. Он рассказал мне, что вы сделали.
— Ты и так это знал, — пожала плечами бабушка.
— А вы сами-то в курсе, что провели ритуал неправильно? Что вы ошиблись и обрекли его на вечное существование в пустоте?
— О чем ты говоришь? — возмутилась бабушка. — Его дух вернулся в родовой поток.
— Не вернулся. Он застрял между этим телом и потоком. Потому что вы изволили недостаточно подготовиться.
Бабушка глядела на меня с недоверием.
— Тебе было видение об этом?
— Не просто видение. Я говорил с ним.
Кивернития охнула.
— Так он все это время…