Книги

Атомный пирог

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мы сейчас сбегаем в постирочную, возьмём простыни, свяжем их и вытащим тебя оттуда! — крикнула Арлин.

— Мы вернёмся! — добавила Донна.

Девчонки исчезли. Что-то внутри грустно подсказывало мне, что последнюю фразу Донны следовало понимать ровно наоборот…

Вот что значит невезение! Если не везёт, так во всём сразу! Сначала тебя обламывают со вторым концертом, ты пытаешься бороться, но в итоге получаешь ещё больше неприятностей! Интересно, меня арестуют? Или скоро я свалюсь и заберу с собой на тот свет еще несколько крикливых девчонок?..

Машинистки из соседнего здания оставили свою работу и выстроились перед окнами. Полицейских машин снизу было уже три; подъезжала четвёртая.

— Не прыгайте, мэм! — проорал один коп в мегафон. — Так вы никому ничего не докажете!

— НЕ ПРЫ-ГАЙ! НЕ ПРЫ-ГАЙ! НЕ ПРЫ-ГАЙ! — поддержали его из толпы. — ЭЛВИС, ВЫХОДИ! ЭЛВИС, ВЫХОДИ!

В этот момент из-за противоположной стороны гостиницы вырулила роскошная розовая машина — и понеслась прочь. Толпа с визгом бросилась за нею.

А я осталась куковать на кондиционере, с тоской глядя на полицию, зевак и репортёров…

16. Я извлекаю выгоду из неприятностей

Наверху я проторчала минут двадцать. После этого полицейские вызвали пожарную машину, и пожарные достали меня с помощью своей длинной лестницы.

К этому времени репортёров возле гостиницы собралось ещё больше — и, оказавшись на земле, я тут же попала в их цепкие лапы. Спрашивали всякое безумное: как Элвис заманил меня на стену, какая именно его песня навела меня на мысль покончить с собой, почему, как я думаю, рок-н-ролл провоцирует подростков на антиобщественное поведение… Я сказала всё как есть: что приехала на концерт из другого города, что билета не хватило, что новая знакомая позвала меня участвовать в том, что никогда в жизни не пришло бы в голову (наверно) мне самой… Кстати, Донну так и не нашли.

Зато я мгновенно стала местной знаменитостью. После недолгого пребывания в полицейском участке и нравоучительной беседы мне сообщили, что один из кандидатов в мэры Вилко, хозяин какой-то закусочной, узнал о моём путешествии и желает подарить мне комплексный обед. Это было очень кстати, ведь последний раз я перекусывала из пончикового автомата еще на атомобусной станции. Мне подали бургер в синтибулочке, пучок радионожек, разноцветные картофельные палочки и большущий стакан аполлолы. Кажется, жизнь налаживалась…

Стоило мне покончить с обедом, как подоспела еще одна новость: жена другого кандидата в мэры узнала, что самоотверженной девочке из соседнего города не хватило билета на концерт, и уступает ей собственный! И не куда-нибудь, а в первый ряд! Вот так идиотская история, в которую я вляпалась, сложилась с избирательной кампанией и принесла мне изрядную выгоду!

17. Я знакомлюсь с Фанни

Слава моя побежала теперь впереди меня. Стоило занять место в первом ряду скамеек в парке, где должен был состояться концерт, как незнакомая девушка рядом тотчас же ко мне обратилась:

— А я тебя знаю! Со стенки сегодня снимали!

— Что, в газетах уже напечатали? — спросила я без восторга.

— Не знаю, может быть. Я там была. Внизу стояла, видела. Запомнила по платью.

На незнакомке тоже было платье — синее, вечернее, с элегантной зауженной юбкой-миди, и, судя по всему, из какого-то дорогого материала. Его дополняли туфли на маленьких шпильках, белые печатки, нитка жемчуга на шее, театральная сумочка с вышивкой и, наконец, маленькая шляпка поверх чёрных коротких кудряшек. Судя по лицу, девушка если и была старше меня, то ненамного, но парадный вид придавал ей солидности и вроде как даже возраста.