Книги

Артефакт Смотрителей

22
18
20
22
24
26
28
30

Возмущение не помешало Вике всё устроить холодно-расчётливо. Она сразу же вспомнила историю с Аль-Капоне, которого не смогли осудить за организованные им убийства и вымогательства, зато приговорили к огромному сроку заключения за неуплату налогов.

Местные торгаши ничем не уступали бизнесменам родного Викиного мира в плане нежелания отдавать властям часть заработанного и находили массу уловок, чтобы обманывать мытарей. Не был исключением в этом вопросе и мразь Йирглар, к тому же, в городе Тени на шалости налоговых уклонистов смотрели сквозь пальцы — повелительница нужды в деньгах не испытывала.

Эльф, друг Гнеша с Нюрой и заместитель Нойрана Фолина, начальника орденской контрразведки, за полдня добыл достаточно свидетельств и улик, чтобы привлечь Йирглара к ответственности. Любитель истязать девочек рассчитывал отделаться довольно легко — небольшим штрафом, но не учёл, что все судебные решения во владении Тени принимает сама повелительница.

Вике пришлось впервые присутствовать на казни человека, приговорённого к мучительной смерти ею самой. Она досмотрела всю эту жуткую процедуру от начала до конца. И ни капли жалости или сочувствия к подонку при этом не испытала.

— Раз уж ты позволяешь мне не вешать своих людей из местного отделения, — с серьёзным видом произнёс Алгис, — То разреши мне их наказать хотя бы штрафом. Они и в самом деле должны были понять истинную подоплёку расправы с мерзавцем.

— Делай, как знаешь, — согласилась Вика, — Давай приступим к делу… только… ты не сильно голоден? Может, распорядиться подать что-нибудь более существенное к этим лёгким закускам?

— Нет, не хочу, — помотал тот головой, — Спасибо, Вика. Мы сегодня поздно пообедали в придорожном трактире, так что, я не успел проголодаться. Пусть вон молодёжь сил набирается, — Алгис поощрительно подмигнул Гнешу, который во время недолгой беседы сестры и шефа успел подъесть почти половину поданных рабыней закусок, — Позволь сначала узнать насчёт Нюры и других ассасинов…

— Отбой. Мои тайные универсальные убийцы на Тарпецию не отправляются.

Повторять барону Тэллеру то, что она до его прихода объяснила брату, Вика не стала. Теперь это уже роли не играло, да и колол её ещё в душе стыд за едва не совершённую грубую ошибку, избежать которой удалось только благодаря случайности.

Вика так и не избавилась от Харун-аль-Рашидовской привычки никем не узнанной иногда путешествовать по дорогам и поселениям Датора, а один раз — уже в этом году — побывала в соседнем королевстве Глерк. Путь проделала не близкий, ну да пространственная магия позволяла ей за свои недолгие отлучки преодолевать большие расстояния.

В последний раз, когда она решила проехаться верхом до Нериса, небольшого городка на западе Оминского графства — владений умницы Нальи — с Викой увязался и брат, как раз к тому времени вернувшийся из морского путешествия с адмиралом Ченком. По дороге в Нерис попаданка и Гнеш остановились в небольшом трактире, во дворе которого и увидели пару молодых парней и девушку, чуть их помоложе.

То, что Вика легко разглядела под масками молодых небогатых дворян и служанки выпускников школы ассасинов — это было ещё, что называется, пол-беды, она — всё же, получившая от Сущности уникальные способности имба, а вот то, что и Гнеш с одного только взгляда признал своих боевых товарищей, хотя ни разу с ними не встречался, вот это уже было совсем плохо. Попаданка тогда сразу поняла, какой беды чуть не натворила, собираясь отправить на Тарпецию парней и девушек — ассасинов.

— Вика считает, что у того Олега наверняка есть такие же обученные люди, как и мы, — вылез с пояснениями Гнеш — тут понятно, ему же надо выслуживаться перед своим непосредственным начальником, — Они могут нас разгадать. По моторике движений. Мы их тоже, конечно же, опознаем, но там ведь нам необходимо быть незаметными, а не им, так что…

Под насмешливым взглядом Вики брат замолчал.

Алгис задумчиво потёр переносицу и, поняв смысл сказанного своим заместителем, хмыкнул, признавая аргумент убедительным.

— Раз уж прозвучало это имя, — Вика закинула ногу на ногу и обхватила обтянутую шёлковой тканью дорогого платья коленку сцепившимися в замок руками, — То давай подобьём, что нам известно про этого Олега к настоящему времени.

Они прикрыла глаза, давая понять, что готова выслушать доклад, над которым её департамент разведки работал последние недели, сводя воедино сведения, главным образом, полученные от засланных в позапрошлом году на Тарпецию двоих соглядатаев и от присоединившихся к ним чуть позже тройки агентов, переведённых туда с Валании, когда Вике стало ясно, кто тот самый второй избранник Сущности.

Впрочем, почти никакого эффекта от переезда разведчиков с одного материка на другой почти не было — всё равно больше трёх четвертей полезных и любопытных новостей Вика и её департамент разведки получали от пятидесятипятилетней Лейсары Пан, чей физический возраст после Омоложения был каких-то сорок два года.

Бывшая разорившаяся и опустившаяся торговка теперь весьма удачно торговала алернийскими специями, открыв свою лавку не где-нибудь, а в Растине, той самой республике первооткрывателей, мореходов и торговцев, родине замечательного парня Ивеса Воска, спасённого Викой от смерти. Республика имела несчастье — правда, её руководители этого ещё не до конца поняли — перейти дорогу Викиному коллеге.

Строго следуя указаниям повелительницы её агенты никого ни о чём, касаемого Олега, не расспрашивали, но земляк вёл себя как слон в посудной лавке, так что и без вопросов многое о нём становилось известно — достаточно было иметь только уши и, разумеется, понимание о чём слушать и что передавать госпоже Тени зашифрованными посланиями через капитанов кораблей, связанных со Штормом, личным Викиным главным уголовным авторитетом в королевстве Датор.