Книги

Артефаки. Часть 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я себя не убиваю. — Медиамагнат продолжил созерцать потолок, напоминая младенца в колыбельной. — Я уже давно мёртв.

— Артефакт вас спасает? — выгнула бровь, всеми силами стараясь сохранять спокойствие. Поднялась на ноги, отряхнула юбку — это нисколько не помогло — одной рукой взяла мини-сумочку, второй попыталась схватить пустой бокал, но не получилось, пальцы не удержали. Запихнув вещи подмышку, подошла к лестнице и уселась на ступеньки, хмуро глядя на Джейсона Уэльса. Не верилось, что этот могущественный человек может быть таким беспомощным.

— Артефакт мне помогает.

— И что в этом артефакте? Я прежде таких не видела.

— Спроси у отца.

— Я у вас спрашиваю.

Мистер Уэльс начал кашлять, прерывая неприятный диалог, а когда приступ отступил, мужчина сменил тему, выдав нечто странное:

— Надо же, какая ирония.

— Вы о чём? — переспросила совсем убитым голосом, продолжая разглядывать дурацкий артефакт в виде монеты с буквой «В» посередине.

— Я собирался сбежать с этого сборища пида… э-э… отсюда, чтобы навестить в больнице мою давнюю подругу. Она вот-вот должна прилететь на операцию.

Я тоже оценила иронию, задумчиво хмыкнула.

— Мне жаль, что так вышло.

— Только не надо этой напускной жалости, ты же артефактник. Будущий.

— И что, мне теперь сочувствовать нельзя?

— Если ты задаёшь этот вопрос, значит, битва уже заочно проиграна. Поздравляю. Ты заложник своих эмоций.

— Сказал человек, который живёт за счёт артефакта.

Ну уж нет. Надоели со своими попытками подорвать веру в себя. Да кто они такие вообще? Чем они сами-то лучше, умники?

— Хочешь совет? — перевёл тему медиамагнат — это он умел.

— Нет.

— Не заводи друзей, — посоветовал он, — друзья предают. У тебя прекрасный пример перед глазами — это твой отец и Юргес-старший.