Книги

Арибелла. Последняя из рода Страут

22
18
20
22
24
26
28
30

А вот потом начался «шторм». К тому времени Арс уже знал, что я отметилась в особняке, а значит, на судне меня не было, так что ответственные, а именно Эрни и несколько матросов, попали под раздачу.

Как именно он их наказал, Роззи не услышала, но Рич сказал, что это даже для пиратов было жестоко. Впрочем, совесть на этот счет меня совершенно не мучила. Я за них верхнюю палубу драила больше трех недель. Теперь пришел их черед наводить на судне марафет.

Я бежала. Старалась не привлекать слишком много внимания, но время играло против меня, так что там, где уличные фонари светили особенно тускло, я то и дело переходила на бег.

Лишь миновав рыбацкий квартал, я смогла поймать достойный случая экипаж. Возничих на улицах в этот поздний час было много, но большинство из них либо уже оказались заняты, либо не подходили мне внешним видом.

Мне требовалась особая карета, чтобы ни у кого и капли сомнений не возникло, впускать меня на территорию особняка или нет. Мне требовался определенный возничий.

– Постойте под навесом около часа и можете уезжать, – прошептала я, передав крупную монету статному пожилому мужчине через небольшое окошечко прямо в стенке экипажа.

Выбраться из кареты мне помог один из прислужников, что стояли у начала бордовой ковровой дорожки, ведущей к главному входу в особняк. По бокам от ковра расположились воткнутые в землю факелы на длинных ножках. Чуть дальше прямо на траве стояли широкие чаши с жидким разноцветным огнем.

Честно говоря, с этого ракурса наш особняк мне видеть еще не приходилось. Приемные родители редко устраивали званые вечера, а в тех случаях, когда все же собирали гостей, встречали их за порогом дома.

Я обычно этот момент не видела. Среди толпы мне позволялось находиться лишь самый минимум. Чтобы я, не дай Древние, не продемонстрировала собственный дар, лишившись контроля от переизбытка чувств.

Как хорошо, что с собственными эмоциями я давно совладала. Насколько это оказалось возможно.

Сегодня было красиво. В воздухе витал аромат от сожженных фейерверков и другой пиротехники. Огненные разноцветные залпы с некоторых пор стали самым любимым развлечением нашего короля, но, выходит, и герцог недалеко от него ушел.

Такие расходы себе могли позволить только очень богатые люди.

Сердце колотилось как ненормальное. Ужас периодами охватывал меня так, что дорогу до особняка я просто не запомнила, будто очнулась только здесь. Пальцы тряслись. Холодное лезвие короткого меча обжигало бедро, а ноги едва передвигались.

И все же я шла вперед. Шла и молилась всем богам, чтобы новые хозяева гостей на пороге лично сегодня не встречали.

Как ни странно с моей везучестью, боги меня услышали.

Особняк был прекрасен. Приглашенные гости в ярких дорогих нарядах, блистающие ювелирными украшениями, бродили не только по бальному залу, но и развлекали себя в главном. Там пели и танцевали артисты, выступали циркачи и актеры, а гости вечера даже играли в фанты под руководством следящего за выполнением правил ведущего.

Где-то там, в глубине особняка, имелись мужская и женская комнаты, попасть куда можно было только из бального зала, но дальше искать приключений я не пошла.

Трон стоял здесь – на двойном постаменте, а значит, и герцог должен был явиться сюда.

В свой дом я вернулась с определенной целью.

Ни искрящийся шипучий лимонад, ни миниатюрные закуски – мне не лезло ничего, хотя рядом со мной периодически останавливались официанты. Один из них даже забрал мой плащ для моего же удобства. Но, избавившись от верхней одежды, несмотря на то что, как и все, я была в маске, я вдруг ощутила себя незащищенной.