Глава 9
Новый дом произвёл на меня колоссальное впечатление ещё на подъезде к нему. Он находился на самой окраине города и был огорожен высоченным кирпичным забором, с колючей проволокой наверху и расставленными по периметру видеокамерами.
Мы подъехали к воротам и Каро нажал кнопку вызова на домофоне.
- Слушаю вас, - донёсся оттуда мужской голос.
- Мы по поводу покупки дома. Я созванивался с господином Микачи насчет показа дома, нам назначена встреча - произнёс Каро в домофон, и, достав сигару, закурил.
- Ожидайте, - сухо ответил голос и отключился.
- У меня такое чувство, что мы пытаемся в тюрьму какую-то попасть, - не удержался я и прервал затянувшееся молчание.
- Микачи-сан всегда был довольно мнительным человеком и хоть никогда не подвергался никаким нападениям, всегда очень серьёзно относился к вопросам своей безопасности, - Каро затянулся и посмотрел на часы, - Что-то долго они...
- А кто он вообще такой, этот Микачи-сан?
- Сложно сказать со всей определённостью, - Каро бросил на меня взгляд и слегка улыбнулся одними уголками губ, - Пожалуй, его можно назвать бизнесменом.
Что же это, интересно, за бизнес такой, что требуется такая охрана? - невольно задумался я, но тут ворота поползли в сторону, оборвав мои размышления и открывая нам путь, и мы въехали на территорию.
Мы проехали через довольно большой сад, размером с небольшое футбольное поле, весь засаженный клумбами цветов и кустами и покатили к огромному, в три этажа, вытянотому метров на сто в длину особняку, напоминающему настоящий дворец. Я даже невольно засомневался, что вообще могу себе позволить подобную покупку. Только одна мысль успокаивала меня, что это всё таки не Россия моего мира с её гигантскими, ничем не обоснованными, ценами на жилье. Вообще, дом мало был похож на особняк японского типа. Частные особняки в Японии редко когда были выше чем в два этажа и были несколько проще в архитектурном стиле. На территории обычно обязательно находилось какое-нибудь помещение для тренировок, типа додзё, тут же я подобного не наблюдал. Это поместье было скорее в европейском стиле.
У ступенек, ведущих к парадному входу нас встретил настоящий дворецкий, который слегка поклонился, приветствуя нас.
- Господин ожидает вас.
Он проводил нас в небольшой кабинет, с круглым столом и расставленными вокруг него креслами.
- Добрый день, уважаемые. Рад вас видеть в моём доме. Пока ещё моём... - ожидающий нас там мужчина мало был похож на японца. Точнее, вообще не похож. Высокий рост, русые волосы, с проседью. Голубые глаза с любопытством и какой то надеждой смотревшие на нас.
- Присаживайтесь. Онотоши сейчас принесёт чай. Могу вас заверить, что у меня лучший чай в этом городе.
- Даже не сомневаюсь в этом, Микачи-сан. Слухи о вашем замечательном чае дошли даже для меня, хотя я далек от всех этих церемоний и традиций, - Каро Таро без лишних церемоний пододвинул кресло ближе к столу и устроился поудобнее. Я же просто подъехал к столу и приготовился к долгому ожиданию, не собираясь влезать в разговор. Без церемонного чаепития и разговоров ни о чём в Японии не начинался ни один серьёзный разговор. Свою команду Таро оставил в машинах, так что отдуваться ему предстояло одному. Я не хотел влезать разговор, так как всё равно ничего не понимал в вопросах покупки подобной недвижимости. У Таро-сан в этом явно опыт побольше.
Вошёл дворецкий, расставил перед нами чашки с чаем, поставил чайник. Я слегка пригубил из своей чашки, делая вид, что в восторге от его вкуса. Я никогда не был фанатом чая и абсолютно не разбирался во всех этих его оттенках, так ценимых специалистами. Чай как чай. Кофе мне всегда было как-то ближе.
- Так вы хотите приобрести мой дом? - сходу начал Микачи-сан, даже не притронувшись к своей чашке, а я даже чуть не поперхнулся чаем, не ожидая столь резкого начала разговора. Каро Таро также был явно удивлён, хоть он и постарался не подать виду. Он задумчиво поставил чашку на стол и посмотрел на Микачи.