Книги

Архимаг Вестероса

22
18
20
22
24
26
28
30

Переместив счастливого «карлика» в его покои, а впоследствии шокировав королевский двор, я пошел к Джону Сноу и его лютоволку Призраку. Тот мне понравился, и я даже загорелся желанием завести себе питомца. Вот только кого? Лютоволки теперь водятся только за Стеной, а идти туда пока неохота. Остальные животные мне не очень нравятся, ну кроме драконов. Стоп. Драконов? Тут же как раз есть три яйца с драконьими эмбрионами, но они сейчас у неопалимой девочки где-то в жопе мира.

— Архимаг? — обратился ко мне Джон, увидев меня снующим по коридору.

— А-а, Джон? Чем обязан?

— Я решил. Возьмите меня в ученики? Пожалуйста.

— Хорошо. Тогда принеси клятву ученика. Повторяй за мной. Я, Джон Сноу, клянусь своим телом, жизнью и душой не причинять вреда архимагу Гаролу, в дальнейшем учителю, ни словом, ни делом, ни помыслом.

— Я, Джон Сноу, клянусь своим телом, жизнью и душой, не причинять вреда архимагу Гаролу, в дальнейшем учителю, ни словом, ни делом, ни помыслом.

— Клянусь выполнять все приказы учителя.

— Клянусь выполнять все приказы учителя.

— До тех пор, пока учитель не признает моё обучение завершенным, и еще сто лет после.

— До тех пор, пока учитель не признает моё обучение завершенным, и еще сто лет после.

Джон Сноу засветился ярким белым светом, а снаружи с чистого неба ударила молния. Клятва засвидетельствована.

— Теперь моя очередь. Я, архимаг Гарол, клянусь своим Искусством обучать Джона Сноу Искусству магии. Обязуюсь наказывать за промахи и награждать за успехи. Обещаю научить всему, что знаю сам. Обязуюсь следить за здоровьем и жизнью ученика. Такова клятва мага.

Едва я закончил последние слова, как с неба ударил гром, и еще раз сверкнула молния. Клятва засвидетельствована.

— И что дальше? — спросил Джон будучи немного в шоке от происходящего.

— А дальше, мой юный ученик, ты пойдешь собирать свои вещи, и мы с тобой отправимся в Королевскую гавань. Обучение начнется прямо сейчас. Вперед.

Джон исчез моментально, а Призрак глянул на меня довольным взглядом. Мол, все правильно. Я телепортировался во двор, где меня выловил король.

— Как это понимать? — гневно высказал Роберт, показывая руками на небо.

— Тон сбавь, ты не с крестьянином болтаешь, — холодно ответил я. Воздух вокруг ощутимо похолодел.

— Да, я тоже хотела бы знать, что это было? — вторила Серсея. Братец Джейме стоял за спиной и вероятно придавал королеве уверенность в своих силах. Ладно хоть молчал, но на меня он глядел со смесью благодарности и ужаса. Чего это он?

— Вы маги? — спросил я у всех сразу.