Книги

Античный чароплёт. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это так. Но чем дальше, тем больше их становится, — Шивфран словно лимон съел. — Это быдло пользуется тем, что мы далеко. И сидит там.

— А к югу была река, да? — задумываюсь.

— Шиджи. Небольшая речка. Локтей двадцать-тридцать в ширину. Но глубокая, — кивнул Шифран.

— Возможно, стоило бы поставить там небольшой укреплённый лагерь для стражи? Человек на сто. Они могли бы оттуда легче ловить и уничтожать банды. Тех же, кто не захочет жить в деревнях, можно отправить селиться туда.

— А рядом с сотней стражников удастся сохранить какой-никакой порядок, — начал понимать мою затею градоначальник. — Ремесленников оставлять здесь, в Ниджанге. А тех, кто похуже, да ещё рыбаков и охотников отправить туда. Это вполне возможная идея. Но на всё это нужны деньги…

— Разве Бхопалар не освободил на этот год Ниджангу от налогов? — приподнял я брови.

— Это деньги города.

— Это деньги Раджи, которые он вам таким образом дал. И если вы ими грамотно распорядитесь, то город от этого сильно выиграет.

— Боюсь, распоряжаться ими придётся не только мне, — криво усмехнулся Шифран.

— Это уже ваше дело, — пожимаю плечами. Я тут градоначальник или он?..

— Хорошо, — поняв мою позицию, Шифран слегка раздражённо поджал губы. Ну да: по-хорошему получается, что я тут выдумал проект, а ему его выполнять. Сказать всегда проще, чем сделать. Но и припахать меня к этому он не может. Точнее, может, но только выдав конкретную задачу. Реализовывать же всё придётся именно ему. При этом в условиях недостатка времени, ресурсов и при противодействии всяких местечковых идиотов. Но и отказаться от этой идеи он уже тоже не может. Бедный. — Теперь нужно обсудить куклу.

— Куклу? — Тарджи недоумённо глянул сначала на Шифрана, а потом на меня.

— Куклу, — кивнул градоначальник. — наш гость отнял у Чие куклу и сломал её. Внутри обнаружились странные письмена. Полагаю, он лучше меня расскажет.

— Да, — киваю. — В Шумере, на моей родине, есть… был такой город. Куса. Я ещё успел застать времена перед его уничтожением. Можно сказать, что он пал буквально у меня на глазах, затопленной нечистью и тварями, пришедшими из мира по другую сторону отражений.

— По другую сторону? Как царство теней? — тут же подобрался Тарджи.

— Эм… Да, как теневики. Только отражения, — кивнул я. — Те ещё твари. Перед этим в городе происходило много странных событий. Пропадали дети. В основном — дети бедняков. Кроме них — старики, женщины. Много чего случалось. В том числе был один эпизод. В одном доме завелась какая-то тварь. Она убила нескольких стражей, пока внутрь не вошли я и мои товарищи. Это были странные существа, они контролировали людей или трупы людей, я так и не разобрался. Но кроме того — кукла. Всё началось именно с одержимой куклы.

— Как может быть одержим кусок деревяшки? — приподнял скептически одну бровь храмовник.

— А как Шак’чи сидит у меня в посохе? — фыркнул я, демонстрируя оный. Даже как-то странно. Я владею им всего несколько дней, а уже таскаю, словно имею сильно въевшуюся привычку. И даже не в инвентаре, как свой гильдейский жезл, а именно с собой. В руках. Навершие из обезьянки сверкнуло огненными глазами, как бы показывая, что мои слова — не пустой звук. — Так вот. Та кукла, она очень похожа была по стилю на ту, которую я забрал у Чие. То был дом какого-то торговца, я не уверен. Главное, что я, кажется, почти уверен, где ту штуку изготовили и откуда привезли. Вся эта история произошла несколько лет назад, — Тарджи задумчиво крутил в руках какой-то фрукт. На манго похож, только более жёлтый и водянистый. Забыл, как местные его называют

— Кроме вас двоих и Чие никто не в курсе?

— Никто, — подтвердил Шифран.