Книги

Антарес

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, командир.

— Астронавигатор?

— Начали разворот, сэр. Через две минуты ускоримся до половины G и сравняем скорость через три минуты.

— Хорошо, продолжайте. Ускорение в половину стандартного через… — Дрейк взглянул на хронометр, — две минуты шестнадцать секунд.

— Есть, сэр, — отозвался лейтенант Кристобаль. Командир нажал клавишу общего оповещения.

— Внимание! Говорит командир. Через две минуты начинаем ускорение в половину G. Примите все предосторожности.

Снова последовал обратный отсчет на хронометре. Когда вернулась сила тяжести, она давила уже не так, как во время погони. Спустя несколько секунд Аргос Кристобаль доложил:

— Мы сровняли скорости, командир. Расстояние — сто тысяч километров.

— Отлично, астронавигатор. — Дрейк обернулся к лицам на экранах. — Так, с этим разобрались. Теперь — ваши доклады, господа!

Как только «Дискавери» вышел из внутренней транспортной зоны Альты и начал ускоряться, командир по интеркому посвятил команду в план операции. Стратегия контакта со звездолетом обсуждалась также через интерком. Люди становились все более раздражительными — сказывались перегрузки, но в конце концов все согласились, что в первую очередь надо выяснить происхождение и тип звездолета-«гостя».

По спектру излучения двигателей удалось оценить их тягу, а это в сумме с наблюдаемым ускорением давало представление о массе корабля. Цифры получились впечатляющими. После сорока часов наблюдений компьютер «Дискавери» подсчитал, что звездолет весит чуть больше двухсот тысяч тонн. Только боевые корабли Большого флота и гигантские корабли-транспорты могли обладать такой массой.

— Слушаю доклады. Главный инженер, начинайте.

— Есть, сэр, — ответил Гэвин Арнам.

Он был самым старшим на борту: ему исполнилось сорок пять. На его румяном лице следы перегрузок были заметны сильнее, чем у всех, за исключением Стэна Барретта, которому было почти пятьдесят.

— Мы закончили анализ. Его фотонный двигатель по крайней мере на восемь процентов эффективнее нашего. Если еще учесть размеры топливных баков, становится понятно, как он смог поддерживать такое ускорение.

— Сколько еще он сможет ускоряться?

Арнам пожал плечами:

— Неизвестно, сэр. Но явно дольше, чем мы. Такой большой корабль должен иметь хороший запас хода.

— Ясно. Связисты, наш гость не откликается?

— Нет, сэр. Я отправил дружественное послание на всех известных языках, испробовал все частоты и лазерную связь. Либо у него проблемы со связью, либо он не хочет говорить с нами.