Книги

Английская лирика первой половины XVII века

22
18
20
22
24
26
28
30

…видно без стекла!.. — Евангельская аллюзия: «Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицом к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан» (Первое послание к Коринфянам, XIII, 12).

561

Напечатан во втором томе «Искр из-под кремня». В «Венке» легко обнаружить ряд реминисценций из стихотворений Д. Герберта («Добродетель», «Жизнь», «Цветок»).

562

Стихотворение напечатано во втором томе «Искр из-под кремня». Оно выражает апокалиптические настроения, типичные для барочной лирики XVII в. Согласно евангельскому пророчеству перед концом мира иудеи должны будут принять христианскую веру (Послание к Римлянам, XI).

563

…зов из купины… — Имеется в виду неопалимая купина — объятый пламенем, но не сгорающий терновый куст, откуда согласно Библии пророк Моисей слышал божий голос (Исход, III).

564

…светлый Голубь… что столько весен встарь от вас сокрыл… — Голубь — традиционный символ святого духа; под веснами подразумеваются счастливые времена, «отложенные» до эсхатологического конца.

565

…к маслине прирастут родной те ветви… — В Евангелии иудеи, не принявшие Христа, уподоблены отломившимся ветвям маслины, которые вновь «привьются» к ней в конце мира (Послание к Римлянам, XI, 17–24).

566

…полнота времен… — Новозаветная реминисценция: «В устроении полноты времен, дабы все небесное и земное соединить под главою Христом» (Послание к Ефесянам, I, 10).

567

…Мамврийские, Есхольские ручьи!.. — Согласно Библии в Мамврийской долине жил праотец Авраам (Бытие, XIII). Есхольский ручей протекал в Ханаане (Числа, XIII).

568

…младший сын… — то есть язычники.

569

…блудный сын… — Согласно евангельской притче блудный сын, получив причитавшуюся ему часть отцовского имения, расточил ее в чужой стране и впал в крайнюю бедность. Когда же он вернулся на родину, надеясь лишь на то, чтобы стать слугой в родном доме, отец принял его с почестями и устроил на радостях веселый пир (Лука, XI).

570