Книги

Ангельское личико

22
18
20
22
24
26
28
30

— Отец звонит, — сообщил он. — Хочет поговорить с тобой. — Деверь, казалось, был не меньше нее удивлен этим обстоятельством.

— О чем? — Марионетта не смогла скрыть страх.

Для старика Альфонсо Моруцци желание поговорить с ней было необычным. Он, как правило, удовлетворялся еженедельными визитами по воскресеньям, когда пил чай и не отрывал глаз от Марионетты, без сомнения, вспоминая ее давно умершую бабушку.

Единственный глаз Кармело поблескивал. Он не скрывал любопытства.

— Отец не сказал, — объявил он. Когда Марионетта двинулась к двери, он остановил ее. — Нет, не по телефону. Он хочет, чтобы ты приехала к нему домой.

Она остановилась, еще больше испугавшись. Миссис Мак-Куин застыла у раковины, ловя каждое слово.

— Когда… сейчас?

— Так он сказал. Велел мне привезти тебя прямо к нему. — Кармело прислонился к двери, разглядывая жену брата с презрительной улыбкой. — Что ты такое натворила, чтобы расстроить папу, а? — Он призадумался. — Верно, что-нибудь серьезное, раз он потребовал, чтобы тебя доставили к нему.

Марионетта потянулась к сумке, чтобы скрыть все возрастающий ужас.

— Я ничего не сделала, Кармело, — ровным голосом проговорила она. — Как я могу что-то сделать? Я здесь почти что пленница.

Она направилась к нему, собираясь пройти в холл, но он не уступил ей дороги.

— Я же говорил тебе, — спокойно улыбнулся он, — если ты заскучаешь, я всегда под рукой… лишь кивни мне, когда Барти не будет.

Марионетта с отвращением протиснулась мимо него.

— Пойду возьму пальто, — произнесла она.

Миссис Мак-Куин весьма выразительно грохнула ножи и вилки в мойку.

Барти стоял в холле, он как раз вешал трубку.

— Что это за история, зачем отец хочет тебя видеть? — настойчиво выяснял он. — Что ты натворила?

Она надела пальто, стараясь не показать, что дрожит.

— Я ничего не натворила, — оправдывалась женщина. — Может быть, вашему отцу одиноко. Ведь вы все ушли, а сегодня канун Нового года. — Барти запланировал шикарный ужин с братьями в одном из роскошных ресторанов в западной части Лондона.

Кармело стоял за ее спиной с ключами от машины в руке.