— Почему вы так уверены, что доктор Льюис действительно живет в том доме? — спросил Мерлин. — Вы видели там что-либо, связывающее его с добрым доктором?
Рики начал сосредоточенно вспоминать. Кабинет, в котором они просидели большую часть ночи, был совершенно стандартным. Книжные полки. Кресла. Лампы. Ковры. Ничего необычного. И кухня была просто кухней. Разве что гостевая показалась ему слишком стерильной.
Он молчал. Мерлин глубоко вздохнул:
— Позвольте, доктор, коротко подвести итоги. Единственное, в чем вы можете быть уверенным, так это в том, что провели несколько часов в обществе врача, которого знали много лет назад. Вам неизвестно, было ли это в его доме или нет, попал он в аварию или не попал. И вы не знаете наверняка, жив ваш прежний психоаналитик или умер, так?
Рики открыл рот, чтобы ответить, но промолчал. Мерлин, понизив голос, продолжил:
— Была нынче утром авария на дороге?
— Нет.
— Вы уверены?
— Я только что говорил с полицейским. И он сказал…
— Откуда вы знаете, что это был полицейский? Я набрал номер и передал вам трубку, верно? А может, ваш друг, доктор Льюис, лежит сейчас на столе в морге.
— Но…
— Вы упускаете из виду одно очень важное обстоятельство.
— Хорошо, — резко ответил Рики. — Какое?
Глаза адвоката чуть сузились. Он указал пальцем на спортивную сумку у себя под ногами:
— Может быть, никакой аварии с доктором не произошло, а вот в этой самой сумке лежит его отрезанная голова. Это возможно, Рики?
Взгляд Рики опустился на сумку. Сумка как сумка, без каких-либо внешних особенностей, способных указать на ее содержимое. Достаточно объемистая, чтобы вместить человеческую голову, водонепроницаемая, так что ни пятен, ни протечек на ней не будет.
Рики поднял взгляд на Мерлина и прошептал:
— Возможно.
— Важно, чтобы вы понимали, Рики: возможно все. Можно инсценировать дорожную аварию, можно обчистить банковский счет, можно поубивать ваших родственников. Вам следует действовать!
Следующий свой вопрос Рики задал дрожащим голосом: