Не знаю почему, но отличия в произношении слов я заметил только сейчас.
— Да как так-то?!
— Господин, с вами все в порядке?!
Если девочку все это развлекало, то парня сильно испугало. В какой-то мере я мог его понять — иногда бывает опасно общаться с сумасшедшими. А парень считал меня за такового, в этом не было сомнений.
— Всему можно найти логическое объяснение…
— Думаю, мне не стоило вас покидать, — , а вот и староста вернулся.
Пока я раздумывал, как получить ответы на возникшие вопросы по поводу происходящего, Косака с малышкой объясняли все старику. Но в отличие от парня, его не смущало то, что я мог быть не в своем уме.
— Господин самурай, не беспокойтесь. В городе есть хорошие лекари, они помогут вам.
— Не сомневаюсь…
Чтобы не пугать этих людей, я решил следить за словами. Надо было поддержать разговор и выяснить пару вещей, при этом не выводя их из равновесия.
— Короче старик, давай сразу к делу. Почему ты решил помочь мне?
Я ждал, что староста начнет уклоняться от прямого ответа. Но тот поступил иначе.
— Господин самурай, как вы понимаете, наша деревня небольшая. Если появятся разбойники или люди из других деревень, они могут попытаться прогнать нас отсюда.
Не знаю почему, но старик всё ещё продолжал называть меня самураем. Но пока это не критично — надо выяснить, что именно ему от меня нужно…
— К делу, не ходи вокруг да около.
— Простите. Если нашу деревню будет защищать самурай, они дважды подумают.
— Теперь все ясно, решили использовать меня…
— Вы не подумайте, никто не использует вас. Скажу даже больше, вы будете в выигрыше. Скоро мой сын вернется с человеком от лорда этих земель.
Видя, что я не понимаю зачем к этому привлекать ещё и представителя местного землевладельца, старик произнес остальное на одном выдохе:
— Думаю, можно будет сделать так, чтобы эта деревня официально числилась за вами. Конечно, вам придется служить лорду, но такова судьба самураев.