Книги

Амбиции Такеды Харуны

22
18
20
22
24
26
28
30

Слухи о том, что отец хочет отдать бразды правления кланом моей сестре, были правдивыми. У него это давно бы получилось, если не привязанность Нобушины ко мне. Все потуги отца посеять раздор между нами лишь укрепили наши отношения. Да и не только она, но и другие мои братья и сестры любили меня. Лишь благодаря этому я все еще жива…

— Так, смотри внимательно, Косака, и повторяй.

Показанные движения не были чем-то выдающимся. Это были лишь простые удары. Неудивительно, что Косака огорчился. Он, как и все мы, ожидал увидеть нечто особенное.

— Вижу, я вас не впечатлил? Напрасно вы смотрите свысока на базовые движения.

— Канске, даже люди далекие от искусства меча поняли, что ты ничего не хочешь нам показывать, — сказала я.

— Юме, и ты не веришь мне? Тогда позвольте мне рассказать вам одну притчу. Когда-то жил один пацан. Он тоже, как Косака, хотел овладеть боевыми искусствами, и пошёл учиться у мастера. Каждый раз он просил, чтобы его учили разным техникам. Со временем, мастер поддался уговорам и показал ему все приёмы, которые знал. Парнишка уверовал в свою силу и однажды в лесу подрался с отшельником. Тот вырубил его единственным движением. Когда очнувшись парень спросил его, как ему это удалось, тот ответил, что он повторял этот простой удар каждый день по несколько сотен раз.

— Я понял, мастер. Никогда больше не позволю себе сомневаться в вас. — Косака смотрел на Канске такими преданными глазами, что тот смутился.

— Ну, в крайности ударяться тоже не стоит, — не смотря на свои слова, Канске был рад, что парень понял смысл, который тот хотел донести ему.

— А еще какие-нибудь истории знаешь? — спросила Юме.

— Давайте потом расскажу.

И снова Канске не раскрыл свои тайны. За разговорами мы не заметили, как быстро пролетело время. Крестьяне еще до заката вернулись с поля. Когда вошел староста, в доме нас осталось четверо. Тоторо ушел к себе — помогать жене по хозяйству.

— Канске, одевай доспехи, у нас гости.

Пока Косака помогал ему с доспехами, я решила узнать, кто пожаловал.

Староста ушёл к соседям, попросить немного еды для стола. Так что обратиться с вопросами я могла лишь к малышке:

— А кто должен придти?

— Сендзиро.

— Он очень важный гость?

— Нет, он сын старосты.

Не знаю почему, но я не могла находить общий язык с детьми. Юме не была исключением — она тоже меня боялась.

— Сендзиро наверняка будет с человеком от лорда. Я ведь тебе об этом говорил.