Я кивнула.
— Твоя бабушка была в своей комнате. Один из сотрудников "Анимы" бросил мини-гранату. Я спрятался. Когда пришел в себя, мой отец уже был там, а люди в костюмах исчезли. Мы нашли твою бабушку, ее изрядно потрепало, но раны оказались несерьезными. Потом появился Джастин. Он рассказал мне, что происходит, и рассказал где ты.
Доктор Райт солгала о бомбе… удивительно… и Джастин помог нам. Почему? Это не имело смысла, не соответствовало тому, что я знала о нем и его людях.
— Все живы?
Он опустил глаза.
— Нет. Хаун…
"Мертв". Задрожав, я огляделась вокруг, пытаясь собраться с мыслями. Мы находились в роскошной спальне. Над кроватью висела бархатная портьера. На стенах были обои пастельных цветов. Хрустальная люстра была усыпана тысячами сверкающих капель.
Все эти потери мы понесли не зря. Всю эту физическую и душевную боль. И будет еще больше, намного больше, потому что мы продолжим охотиться и сражаться. Мы должны. Мы должны защищать тех, кого любили.
Иначе все, что мы сделали, будет напрасно, и мы не увидим светлое будущее… только тьму.
Я прокашлялась.
— Где я?
— В доме Анкхов.
Раздался стук, и мистер Холланд заглянул в комнату.
— Мы услышали голоса и надеялись, что ты очнулась. У нас тут целая комната людей, которые хотят тебя проведать.
Я приподнялась, стараясь хоть чуть поправить волосы, но они оказались сильно запутанными. Исправить мой внешний вид было невозможно.
— Ты прекрасно выглядишь, — сказал Коул.
Конечно. Но я все равно оценила комплимент. Хотя у него все еще было серьезное лицо, так что, думаю, он действительно в это верил.
— Зовите их, — сказала я, стараясь не вздыхать мечтательно.
Первая вошла бабушка.
Коул встал и отошел к окну, а она бросилась ко мне, осторожно обнимая, заставляя чувствовать себя лучше, затем она села на стул, на котором сидел Коул. На лбу у нее были синяки, но других ран я не заметила.