Книги

Альбус Поттер и Зеркало Истины

22
18
20
22
24
26
28
30

- И ловец Гриффиндора, - все затихают в ожидании, говорят, даже гриффиндорцы не знают, кто будет ловцом, - Лили Поттер!

Тишина. Такая пронзительная бывает только перед взрывом, ревом, бурей... Она не заставляет себя долго ждать – и вот уже трибуны рвут и мечут, а Гриффиндор срывает голоса, вопя:

- Поттеры! Поттеры, вперед!!!

Альбус чувствует, как мгновенно холодеют и становятся влажными ладони. Лили… Маленькая родная и близкая Лили – под прицел бладжеров?! О чем только Джим думал. Идиот, какой же идиот… С другой стороны, если Ли сама захотела и прошла отбор, то, конечно, ее не остановить. Но ведь... о, черт… слизеринская тактика, будь она проклята!

Игра начинается по свистку мадам Хуч, которая выпускает снитч. Альбус жадно следит за мячиком, он жалеет, что он не там, на поле. Но против капитана команды он ничего сказать не мог, а декан все еще находится в вынужденном «отпуске».

Скорпиус сосредоточен и подтянут: скупые движения, точные броски вперед. Лили же, верткая и юркая, как маленькая птичка, кажется, постоянно в движении: она появляется то справа, то слева, и Скорпиус бросает тщетную попытку уследить за гриффиндорским ловцом, хотя постоянное мельтешение рыжих волос раздражает.

- Хочешь выиграть, Поттер? – вдруг кричит он, снова замечая что-то красное справа.

- Я не просто хочу! Я выиграю, Малфой! – задорно кричит она в ответ и уходит в крутой вираж прямо к земле.

- Вот же… - цокает языком Скорпиус и начинает глупо улыбаться. Лететь вниз нет смысла. Снитч вынырнет сейчас вот... да... приблизительно здесь. Интуиция ловца еще никогда его не подводила. А Поттер делает слишком много движений. Скорпиус переводит взгляд на поле и видит, как два бладжера одновременно летят в капитана гриффиндорской сборной. Скорпиус мешкает долю секунды и камнем летит вниз, ввинчиваясь в тяжелые зимние облака:

- Поттер!!! – орет он и со всей силы толкает Джеймса вбок, словно случайно, и тут же устремляется вверх, ругая себя за опрометчивый поступок. Охоту на Поттеров можно считать открытой, а за двумя сразу Малфою не уследить.

Снова сосредоточившись на маленьком золотистом мячике, Скорпиус не замечает, как Джим Поттер падает на землю. Минус один.

Капитан слизеринской команды довольно усмехается. Ирбис старается изо всех сил привлечь внимание на себя, летая непростительно близко от раззадоренных слизеринцев, но у них теперь есть вполне определенная цель.

Лили Поттер не так уж неуязвима, как казалось в первые моменты. Может, она просто немного устала…

- Поттер, идиотка, смотри по сторонам! – не выдерживает Скорпиус, когда очередной бладжер пролетает в каком-то сантиметре от Лили.

Лили напугана. Она не ожидала, что ей вместо того, чтобы ловить снитч, придется постоянно уворачиваться от тяжелых мячей. К тому же падение Джеймса, видно, выбило ее из колеи.

Скорпиус резко уходит вверх, играть становится все сложнее – начался снег. Крупные хлопья залепляют глаза, и игроки, как по команде, надевают специальные очки.

Обзор резко сужается, но Скорпиус понимает, что погоня за снитчем увела их достаточно высоко.

А еще он понимает, что гриффиндорский ловец не отстает, а следует за ним по пятам.

- Спускайся, упрямая девчонка! Свалишься!!!

Лили Поттер упрямо качает головой и продолжает набирать высоту.