Книги

Альбус Поттер и Зеркало Истины

22
18
20
22
24
26
28
30

- Я могу идти? – спросил Альбус, которому не терпелось отправиться в слизеринские подземелья, ведь Скорп напридумывал себе черт знает чего! Еще неизвестно, чем все это закончится для их дружбы.

- Идите, мистер Поттер, - кивнула директор.

- Альбус! – окликнула она его на пороге.

Худая спина ощутимо напряглась, и Альбус оглянулся через плечо.

- Мистер Малфой был в библиотеке.

- Спасибо! - улыбнулся Альбус, просияв в одно мгновение, и Макгонагалл в очередной раз подумала, что скорость смены эмоций у этого мальчишки совершенно невообразима.

Скорпиус действительно был в библиотеке. Он сидел у окна, на широком подоконнике, уткнув острый нос в старинный огромный фолиант. Альбус замер на пороге: вглядываясь в силуэт на фоне утреннего света, он внезапно понял, что этот мальчишка для него действительно много значит, и его мнение играет важную роль в его, Альбуса, поступках. Альбус даже испугался немного такого открытия в самом себе и вместо того, чтобы крикнуть громко, как хотел сначала, молча подошел к окну и заглянул Скорпиусу через плечо.

- Я же говорил – никогда не подкрадывайся так тихо, Альбус Северус! – ровно произнес Скорпиус и обернулся. В его глазах Альбус уловил обиду и, как ни странно, самую настоящую радость.

- Я разрешение взял у отца, - как бы между прочим сказал Альбус и улыбнулся.

- Даже не думай, что я прощу тебе твое поспешное бегство, - Скорпиус отвернулся, дернув плечом, и снова уткнулся в книгу.

- Скорпи… ну Скорпи… - Альбус положил голову на плечо дуга и вгляделся в текст книги.

- Что «Скорпи»? Нельзя было сразу сказать, что ты за разрешением? Что, надо было вот так изображать из себя… даже не знаю как сказать…

- Так ты понял? – облегченно спросил Альбус и рассмеялся.

- Естественно, - чуть обиженно протянул Скорпиус, сдув с лица прядь белых волос.

Конечно, он понял, что Альбус хотел получить разрешение именно от отца. И дело было не в том, что Скорпиус остался здесь один - его никогда не пугало одиночество. Просто в тот короткий промежуток времени, когда Альбус Поттер уходил по коридору вместе с профессором Макгонагалл, он почувствовал себя слабым и уязвимым, и именно это ощущение он не мог простить своему однокурснику.

- Слушай, это же руны! – с восторгом закричал Альбус и подпрыгнул на месте от нетерпения, - ты прочитал, да? Да?

- Допустим, – степенно ответил Скорпиус, но от Альбуса не ускользнуло искреннее самодовольство в голосе слизеринца.

- Ну?! – по библиотеке пронесся слабый сквозняк, и полки чуть затряслись.

Скорпиус встрепенулся и пристально посмотрел на приятеля.

- Успокойся, - сказал он, спрыгнув с подоконника и подойдя к Альбусу вплотную, - успокойся, - добавил тихо, схватив его за запястья, - да я прочитал. Примитивный смысл мне понятен.