— Никто точно не помнит, откуда пошли слухи, — начал магистр. — Но, скорей всего, их распустили студенты. В них говорится, что на площади, кроме специального плетения, которое отправляет в академию, спрятано еще несколько.
Увидеть их непросто, но тот, кто сможет рассмотреть и прикоснуться хотя бы к одному, получит невероятную силу. Дальше, слухи разнятся, кто-то утверждает, что сила — это новое плетение, кто-то — что редкий артефакт, а некоторые даже утверждают, что подразумевается увеличение силы дара.
Со всех сторон, начал слышатся шепот. Похоже, однокурсники воодушевились. Да и мне самой очень захотелось бежать на поиски, чтобы приумножить свою силу.
— Еще раз повторяю, это все выдумки! — напомнил Внимательный. — Перед тем, как возводить Весенний город, местность каждый год проверяют магистры. Если бы тут были лишние плетения, их бы давно нашли.
Послышались разочарованные вздохи. Что таить, грустно и жалко. Раз тут все прочесали магистры, то первокурсники и подавно ничего не могут найти.
— Нечего вздыхать, послушали сказку, и хватит, продолжим лекцию, — прервал всеобщие стенания магистр, и решительно принялся запихивать в головы собравшихся, информацию, о контроле магического зрения.
Подписывайтесь на автора. Жмите на звездочку, если книга понравилась и оставляйте комментарии. Буду очень рада!
Глава 64. Соус
После лекции, с облегчением, выдохнули все. Даже русалка выглядела довольной, что повторение закончилось. Новой информации нам, увы, не дали, придётся Силару учиться виденью плетений проверенным способом. Тем, что рассказал мне Грозовой. Я все отлично помню, в начале, магическое зрение переключается тогда, когда испытывают сильные эмоции. Нужно вызвать в оборотне сильные чувства. Тогда, вспоминая их, он сможет начать тренироваться и понять, как переключать виденье плетений.
Вернувшись домой, мы с Сабриной принялись трясти Силара на наличие подходящих воспоминаний. Но, неожиданно, таких не нашлось. Все, что друг вспоминал, оказалось недостаточно ярким, чтобы выключить магическое зрение.
— Нас с детства учат контролировать эмоции, — нехотя поведал оборотень, когда ему надоело наше волнение.
— Но, ты ведь не бесчувственная кукла! Ты смеешься, улыбаешься, злишься! — возразила русалка.
— Да, но не настолько сильно, как мог бы, — пояснил Силар. — Я не говорю, что совсем не испытываю эмоций. Просто для меня привычно их немного ослаблять, чтобы сохранять ясность ума и принимать разумные решения.
— Тогда, нам не остаётся ничего другого, как вызвать в тебе подходящие чувства! — я решительно объявила последующий план действий.
— Отлично! — обрадовалась Сабрина. — У меня как раз есть идея!
— Может, не надо?! В данный момент, я испытываю сильную тревогу, — поспешно попытался отвертеться оборотень.
— Мы хотим тебе помочь, так что не сопротивляйся! — я похлопала друга по плечу.
— Ваш энтузиазм пугает, — хмыкнул Силар, но все же уселся в кресло.
А русалка быстро подошла к нему, и в одно мгновение, приняла свой настоящий облик, после чего, быстро нагнувшись к лицу оборотня, улыбнулась ему своей белоснежной акульей улыбкой.
Повисло неловкое молчание.