— Ну? — недовольно проворчал он.
— Сэр Панагам? — уточнил Хауэлл, рассматривая грязный фартук посетителя.
— Он самый. Ближе к делу.
— Я знаю, что вы курируете специальный проект Королевской гильдии алхимиков…
— Курирую, ха! Как же! Я один все делаю, от этих разгильдяев помощи не дождешься. Да и слава богам: мои коллеги настолько бездарны, что от их помощи будет только вред!
— Я понимаю, — кивнул Хауэлл.
— Что вы можете понимать? Что вы знаете об алхимии?! Это высшее искусство в мире! — Панагам стукнул пухлым кулаком по столу, вызвав этим удивленный взгляд канцлера. — Алхимия — занятие не для лентяев и не для олухов, вроде тех, что протирают штаны у меня в гильдии! Скажу вам по секрету, я бы уже давно ушел оттуда, если б они не уникальные ингредиенты, которые мне предоставляют.
Панагам понизил голос:
— Я говорю о том, что считается запрещенным к продаже. Вы должны понимать.
— Конечно, сэр. Дело в том, что я наслышан о вашем проекте, это действительно нечто невероятное…
— Разумеется, — важно кивнул алхимик.
— Только подумать: создание эликсира, наделяющего силой, какой нет и у сотни! А, может быть, и тысячи! Это поразительно, и у меня возникает лишь один вопрос: насколько проект близок к завершению?
— Всем интересен лишь результат, и никто не задумывается о том, насколько сложным может быть процесс, — пожаловался Панагам.
— Я не смогу вообразить даже десятой доли всех тягот, сопровождающих вашу работу! — воскликнул Хауэлл.
— Так и есть. Клянусь, вы понимаете, о чем говорите, сэр!
— Поведайте же мне, как полнейшему дилетанту в алхимии, когда эликсир будет готов?
— День.
— Всего день?! — Хауэлл вскочил из-за стола.
— Или неделя. Может быть, месяц. А, скорее всего, год или два. Или десять лет.
Хауэлл, помрачнев, сел обратно.