Книги

А было ли убийство? 331 год

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да как же! — женщина нагло усмехнулась. — Зойльду вы когда-нибудь отпустите, я отправлю ее на Диспонт, к матери, а сама полечу с ней.

— Вы забыли про Ойли и его отца, — напомнила Дайрина.

— Не забыла, — их собеседница улыбнулась, зло и хищно. — Но завещание можно же переписать, если я тихонечко раскрою матери Зойли всю правду. Просто если бы он совсем пропал, было бы удобнее, но раз уж не получилось… пусть живет. А теперь, после того как я честно оказала содействие следствию, выметайтесь из моего дома. Предъявить вам мне нечего, а вот я скоро начну писать жалобы на незаконное задержание моей приемной дочери.

Глава 30

На улицу все трое вышли задумчиво-расстроенными.

— Госпожа Айнджэйриона готова присягнуть на алтаре Матери, что не предупреждала Эойлиз. Но зато выйдя из дома Найрэйджей, она наткнулась на мальчишку лет пятнадцати, не старше. То есть не на Зойльду — она выглядит постарше Ойли. Я ей даже фотографию девушки показала. Нет, был именно мальчишка. Если бы я не начала выпытывать уже про собак, кошек и голубей, госпожа Кайврайдос про него даже и не вспомнила бы, — последнюю фразу Дайрина выдала с очень осуждающей интонацией.

— Мальчишка предупредил, значит… — пробурчал про себя Рейст и потом попросил: — Можно я забегу к госпоже Джайнэйли…

— Думаешь, она сможет вычислить, что за мальчишка крутился у дома Эойлиз почти неделю назад? Вот уж не думаю. — Рейст умоляюще посмотрел на Дайрину, и женщина, вздохнув, махнула рукой: — Ладно, поговори. Хуже точно не будет. А мы поговорим с Зойльдой. Может, она знает, куда ее приемная мать могла… спрятать… — капитан хмуро уставилась на только ей видимую точку на ближайшем заборе и замолчала.

Смертей она видела предостаточно, но все равно не очень хотелось признавать, что, возможно, мать Ойли убита. Тогда правильнее всего будет отправить мальчишку на Диспонт, к отцу и бабушке. Вот только надо придумать, как… ведь просто так законно оформить вылет на одного венговца не получится. Разве что по запросу… Надо будет уточнить.

Долетев до центральной площади, троица разделилась. Рейст пошел в лавку госпожи Джайнэйли, а Дайрина и Ульэйжен направились в ДИС.

Со времени их последней встречи Зойльда побледнела и осунулась. Под глазами появились темные круги, и выглядела девушка уже не так самоуверенно, как раньше.

Дайрина уселась напротив нее, и какое-то время обе женщины молчали. Наконец старшая поинтересовалась:

— Плохо спится? Совесть мучает, или обдумываешь, как будешь тратить деньги сестры?

— Просто кровати у вас жесткие, — буркнула Зойльда, но потом уточнила: — Тетя Эойлиз вернулась?

— Вернулась? Твоя приемная мать сказала, что она не улетала. И, как я понимаю, она уже никогда не вернется, — Дайрина вздохнула, практически непритворно.

— Что значит «не вернется»? Я сама лично видела, как она прошла через турникеты Космопорта, — возмутилась Зойльда. Похоже, что совершенно искренне. — Перед этим еще попросила ее сына забрать.

— Что-то ты не очень торопилась…

— Подумаешь, на сутки задержалась! Не убыло бы с него… Мне же надо было придумать, где я его спрячу, чтобы его мама не нашла!

— Ты уверена, что всего на сутки? — с ехидством уточнила Дайрина. Ведь когда она нашла Ойли, его мама отсутствовала уже два дня.

— Конечно, — Зойльда презрительно передернула плечами. — Днем я столкнулась с тетей Эойлиз у… одних наших знакомых… общих. А потом я полетела ее проводить до Космопорта.