— Мы сегодня едем знакомиться с моими родителями, так что на работу ты не пойдешь, — появившаяся из душа Дайрина одобрительно оглядела накрытый стол. — Я сама извинюсь за тебя, не волнуйся.
Хорошо сказать, не волнуйся. Нет, про работу Рейст забыл почти мгновенно — разберутся там без него, не проблема. Может, сегодня как раз замена появится. А вот родители…
— А это обязательно? Я же всего лишь наложник, — внезапно отсутствие браслета стало приятным плюсом, который можно использовать как прикрытие.
— Рейстэйланэ Хайртмэйнджой, вот уж не думала, что ты — трус и шантажист! — Дайрина выпрямилась, уперев руки в бока, отчего халат на ней распахнулся.
И опускать виновато взгляд мужчине оказалось довольно трудно, потому что хотелось любоваться на упругую грудь, тонкую талию, стройные ноги…
— …а почему шантажист? — опасливо уточнил Рейст.
— Почему трус, тебе и так понятно, без объяснений? — усмехнулась Дайрина. — Потому что я собиралась попросить отца заказать тебе браслет, похожий на тот, что носит мой дед и он. Соблюсти семейную традицию. Но если ты желаешь познакомиться с моей семьей только после посещения нотариуса, значит, днем мы его посетим…
— Нет, что вы, госпожа! — Рейсту стало ужасно стыдно, а когда в ответ на его отчаянное мотание головой Дайрина скептически изогнула бровь и ехидно хмыкнула, внезапно захотелось провалиться сквозь землю.
— Обычно все мужчины просто бредят браслетом, а тут предлагаю пойти со мной к нотариусу, а он отказывается! — пожаловалась Дайрина вошедшему на кухню Ойли.
Мальчишка в ужасе уставился на Рейста, лицо которого по цвету могло соперничать с младшим из трех солнц — такое же красное и такое же горячее.
— Я не отказываюсь, я…
— Жду официального предложения? — рассмеялась Дайрина и погладила Рейста по пылающей щеке. — Собери всю свою храбрость. Мой отец не похож на злого дракона — он вполне мирный и тихий, тем более он уже давно ждет того, кто будет использовать его подарок по назначению.
— Ка-а-акой подарок? — немного испуганно уточнил мужчина.
Дайрина, ехидно ухмыльнувшись, кивнула в сторону скороварки:
— Вот этот. Думаю, вам будет, о чем поговорить. К тому же я буду рядом и спасу тебя, если что.
Глава 27
Во время завтрака Дайрина раздумывала над тем, куда на весь день пристроить Ойли. По закону его вроде бы можно было уже вернуть госпоже Кайврайдос, но интуиция просто верещала, что делать этого не стоит. А «можно» не означало «нужно», так что лучше воздержаться.
Оставлять одного у себя дома не хотелось. Да и опасно — опять уйдет за какой-нибудь «принцессой» и ищи его снова. Даже под присмотром Рейста не оставишь — мало ли, не доглядит?
Поэтому Дайрина приняла единственно верное, по ее мнению, решение: захватила эту парочку с собой, а в участке выделила Ойли «отдельный номер» со всеми удобствами.
— Извини, но других вариантов у меня сейчас нет, — пояснила она мальчишке.