Книги

1894. Трилогия

22
18
20
22
24
26
28
30

Рыжий Петька радостно залетел в купе.

— У нас в вагоне тепло! — доложил он, не дожидаясь вопроса, и даже не поздоровавшись.

— Доброе утро! — по-английски ответил Ершов, удивленный реакцией соседа. Тот резко повернулся в сторону Петьки, и Николаю показалось, что юноша знает русский язык.

— Да. Да, простите. Здравствуйте…, - Петька начал говорить по-английски, но увидел соседа, и в восторге зашептал по-русски, — пани Зося. Как я рад! Какое счастье!

— Пани Зося? — желчно спросил Ершов, наконец-то прозревший, (он разглядел в «соседе» женщину), — Или, правильно будет, мадам Эмма? «Страшная» Эмма?

Женщина растерялась, напуганная жестким тоном Ершова. Петька стоял в дверях, закрывая дорогу, а Николай поднялся, и схватил левой рукой Эмму за горло. Женщина ощутила дуло револьвера у самого сердца, Ершов слишком сильно надавил, злой от того, что его провели.

— Вы спутали меня с Эммой Голдман! Она старше меня на три года! — с ноткой возмущением пропищала молодая женщина.

«Нашла время возмущаться», — рассмеялся в душе Николай, и отпустил хватку.

— Что ты делаешь в моем купе, «коллега»! — всё так же жестко прошипел Николай, и бросил Петьке, — Закрой дверь!!!

— Коллега? — с надеждой прошептала Эмма, закрыв двумя руками горло, — я пытаюсь скрыться от ищеек Пинкертона, товарищ.

— Так, ты не пани Зося? — наконец-то догадался Петька, — а чем докажешь?

— У «пани Зоси» была особая примета?

— Родинка на левой груди, — простодушно сообщил Петька. Вот здесь, нагло ткнул он пальцем под соском.

Эмма расстегнула куртку, а затем и рубашку.

«Охмуряешь Петьку? Нашла себе жертву по зубам?» — подумал Ершов.

Эмма, глядя в глаза Николаю, приподняла тяжелую, не по годам, грудь. На два пальца ниже соска чернела родинка.

— Вот как? Вот как! Хорошо. Петр, оставайся в купе, я еще успею перейти в твой вагон. Никаких разговоров обо мне и работе. Вообще ни слова о себе, разговоры только о «пани Зосе», — грубо ткнул пальцем в сторону женщины Ершов.

«Пусть парень развлечется. Сбежать она не сбежит, наоборот, поверит в то, что хитра и удачлива. Будет продолжать хитрить дальше, надеясь вывернуться. И выдаст всю свою сеть!» — Ершов ни на секунду не сомневался в том, что Эмма-Зося следила за ним, а не пряталась от Пинкертона.

— В купе тепло, поэтому я заберу верхнюю одежду. Выходить на перрон необходимости нет. Петр, тебя это тоже касается. Эмма! Я тороплюсь! Снимай куртку, рубашки будет достаточно, — поторапливал Ершов.

— Николай Николаевич, зачем тебе наша одежда? — жалобно спросил Петька, снимая куртку.