Дерево с глубокими корнями: корейская литература

Дерево с глубокими корнями: корейская литература



Квон Ёнмын в своем вступлении подчеркивает, что корейская литература обладает богатством культурного наследия, которое отражается в ее произведениях. Он также отмечает важность изучения и понимания корейской литературы для широкой аудитории.

Мария Солдатова, в свою очередь, представляет перевод произведения Ли Мунёля "Песня для двоих". Эта философская притча погружает читателя в мир доисторических времен, где разворачивается драма плотской любви и внутреннего противоречия.

Этот специальный выпуск журнала "ИЛ" призван познакомить читателей с красотой и глубиной корейской литературы, а также показать ее актуальность и современные интерпретации.

развернуть